
В плену у призраков
Автор: Джеймс Херберт / Издательство: Диамант, Золотой век
Жанр книги: Ужасы и Мистика
ISBN: 5-89215-054-2
8
-
Часть 2
-
— А-а-а. .. я, кажется, понимаю, — услышал он голос Роберта.
Эш обернулся к нему и проследил за его взглядом. Роберт смотрел в противоположную от пруда сторону, в направлении террасы. Тесно прижавшись к земле, там кто-то затаился.
Роберт щелкнул пальцами, и пес с угрюмым видом вышел из своего укрытия.
— Боюсь, что тем, кого вы преследовали, был Охотник. Ночью мы позволяем ему бродить по дому.
— Нет, — возразил ему Эш, — я видел девушку, она убегала от меня. ..
— Но этого не может быть, мистер Эш. Если только это ты, Кристина, ходила по дому, как лунатик? — Роберт улыбнулся сестре, давая понять, что его вопрос не следует принимать всерьез.
Она слегка нахмурилась и покачала головой.
— Я спала в своей комнате, пока весь этот шум не разбудил меня.
Опираясь на стену, Дэвид с трудом встал. Он все еще дрожал с головы до ног и чувствовал слабость, а потому присел на полуразрушенный камень, уперся локтями в колени и закрыл ладонями лицо.
— Нет, там была. .. — начал он, но Роберт не позволил ему договорить.
— Услышав на улице шаги, я подошел к окну, но, кроме вас, мистер Эш, никого не увидел. В парке никого больше не было.
— Но в воде. ..
— Охотник по ошибке принял вас за грабителя и напал на вас, после чего вы рухнули в пруд. Возможно, вам еще повезло, что все случилось именно так, — Охотник иногда бывает очень свирепым. — Он указал на продолжавшие колыхаться под водой водоросли. — Вы оказались в плену этих. .. этих зарослей, испугались, запаниковали и вообразили, что вас кто-то держит.
Эш снова покачал головой.
— Другого объяснения быть не может, — настойчиво продолжал Роберт. — Разве что. .. если, конечно, вы не повстречались с нашим призраком.
Эш отнял от лица руки и широко раскрытыми глазами по очереди оглядел всех Мариэллов. Он не мог сказать с уверенностью, ибо был потрясен и смущен, но ему показалось, что, когда он встретился глазами с Кристиной, по ее губам пробежала легкая усмешка.
Кейт подняла бокал с бренди, и мужчина, сидевший рядом с ней на диване, придвинулся ближе. Он чокнулся с ней и, наклонившись к ее губам, поцеловал. Кейт ответила на поцелуй, но как бы не всерьез и быстро отстранилась, чтобы глотнуть бренди.
Харкорт улыбнулся и тоже сделал глоток из своего бокала. Он ослабил узел галстука, расстегнул воротничок рубашки и пуговицы на пиджаке вечернего костюма, выпустив на свободу уже появившееся и довольно заметное брюшко. Светлые и уже начавшие редеть волосы насквозь просвечивали в свете стоявшей за его спиной лампы.
— Сегодня прекрасный вечер, — тихо сказала Кейт, поглаживая пальцами выпуклую поверхность бокала. Она скинула по очереди сначала левую, а затем правую туфлю и, оставшись в колготках, вытянула скрытые длинной юбкой ноги, удобно откинувшись на мягкую спинку дивана.
— Это еще далеко не конец. .. — нежно ответил он.
— Нет, не стоит торопиться, — игриво сказала Кейт.
— Ты заслуживаешь награды, и мне хочется сегодня позаботиться о тебе, побаловать. — Он придвинулся к ней еще ближе. — Я не хочу уходить от тебя сегодня.
Кейт удивленно подняла брови.
— Как я догадываюсь, женушки нет дома?
— Нет, — покачал он головой, — это неверный муж в отъезде. Я уехал по делу. Хелен уверена, что меня нет в городе.
— Мне не нравятся такие игры, Колин.
— Но я говорю вполне серьезно, старушка.
Несмотря на его легкий тон, она поняла, что он действительно не шутит.
— Это не то, что я хочу. ..
Раздавшийся в холле телефонный звонок заставил ее замолчать.
Харкорт взглянул на часы.
— Однако уже несколько поздновато для того, чтобы звонить кому-либо. Как ты считаешь? Брось, не подходи, пусть катятся к черту и звонят кому-нибудь другому.
Кейт со вздохом поднялась с дивана.
-
Закладки
Он шел по пустому дому; тишина, в которой слышалось лишь гулкое…
Эш закрыл руками глаза и выругался — должно быть, он оставил…
Ну же, Эдит, говорила она себе, ты чувствуешь что-то.…
— Я опоздала, нянюшка, — услышал он голос Кристины,…
— Дэвид, она в страшной опасности, — сказала ему Эдит…
Пар клубами поднимался вверх, касался потолка и влажными каплями…
Поезд мчался вперед по сельской местности, время от времени останавливаясь…
— Саймон был безутешен и совершенно подавлен. В том, что…
Не колеблясь ни минуты, Эш бросился туда и увидел, что мелкий…
Эш был потрясен. Они ничего не знали о ней, им не было известно…
Он бросился напролом через заросли, спотыкался, падал, вскакивал…
Эш ушам своим не поверил. — Почему я? .. Господи! Что я…
Коридор был пуст, но ничего другого он и не ожидал. Однако было…
— Здесь присутствует пожилой джентльмен с седыми волосами…
— В этом доме жили многие и многие поколения Мариэллов, мистер…
Кейт задумчиво положила трубку на аппарат. — Что-то не…
Он резко повернул голову. Нет, он не мог слышать чей-то…